116:天后之爱!王欢统治百老汇!炸裂(5 / 14)
主持人大卫退场。
然后,舞台上的灯光全部暗了下来。
前奏声响起。
好熟悉的旋律啊。
在场的观众立刻就听出来了,这是《今夜无人入睡》。
是著名歌剧《图兰朵》的咏叹调,属于歌剧里面的经典作品。
前奏完毕之后。
男声的演唱响了起来。
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure,o Principessa, nella tua fredda stanza
Guardi le stelle che tremano d'amore e di speranza!
Ma il mio mistero e' chiuso in me, il nome mio nessun sapra!
这声音。
多么美妙?
多么震撼。
几乎瞬间,那种熟悉的感觉就来了。
击中灵魂。
击中心脏。
所有热爱歌剧的人,几乎在第一时间就能认出这种声音。
这就是世界第一男高音。
他的声音,钻入你的耳朵,钻入你的心脏,最后钻入你的灵魂。
然后猛地迸发。
他的声音如同海洋一般,让人可以在里面流淌。
如同太阳一般,让人在里面沉浸,然后感觉到一阵阵温暖。
这就是帕瓦罗尼。
尽管看不见他的身影,但却可以清晰地辨别出来。
他的声音太经典了。
这是他的巅峰演出。
几乎在第一时间,所有的观众都被征服了。
帕瓦罗尼是无敌的,这里是他的帝国。 ↑返回顶部↑
然后,舞台上的灯光全部暗了下来。
前奏声响起。
好熟悉的旋律啊。
在场的观众立刻就听出来了,这是《今夜无人入睡》。
是著名歌剧《图兰朵》的咏叹调,属于歌剧里面的经典作品。
前奏完毕之后。
男声的演唱响了起来。
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure,o Principessa, nella tua fredda stanza
Guardi le stelle che tremano d'amore e di speranza!
Ma il mio mistero e' chiuso in me, il nome mio nessun sapra!
这声音。
多么美妙?
多么震撼。
几乎瞬间,那种熟悉的感觉就来了。
击中灵魂。
击中心脏。
所有热爱歌剧的人,几乎在第一时间就能认出这种声音。
这就是世界第一男高音。
他的声音,钻入你的耳朵,钻入你的心脏,最后钻入你的灵魂。
然后猛地迸发。
他的声音如同海洋一般,让人可以在里面流淌。
如同太阳一般,让人在里面沉浸,然后感觉到一阵阵温暖。
这就是帕瓦罗尼。
尽管看不见他的身影,但却可以清晰地辨别出来。
他的声音太经典了。
这是他的巅峰演出。
几乎在第一时间,所有的观众都被征服了。
帕瓦罗尼是无敌的,这里是他的帝国。 ↑返回顶部↑